Хаяба Вэйд
Суетолог
ИГРОК
Регистрация:23.06.2025
Сообщения:34
Реакции:25
Баллы:115
1. Фамилия Имя Отчество (ID)
Амири Хаяба Юрьевич (239‑758)
2. Возраст и дата рождения
28 лет, 14 марта 1997 года
3. Фотографии персонажа
тык
4. Пол
Мужской
5. Вероисповедание
Светский человек; уважает традиции, но не придерживается догм.
6. Национальность
Смешанная: отец — японец, мать — русская.
7. Родители
Отец: Амири Юрий Кэндзи (1965 г. р.), инженер‑строитель (на пенсии).
Мать: Амири (урожд. Соколова) Елена Викторовна (1970 г. р.), преподаватель музыки.
7.1. Братья/сёстры
Младшая сестра — Амири Мико Юрьевна (2005 г. р.). Студентка колледжа (дизайн). Отношения тёплые, но редкие из‑за разницы в возрасте и занятости.
8. Внешний вид
Рост: 178 см.
Телосложение: подтянутое, без излишней массы.
Причёска: короткие тёмные волосы с лёгкой волной, зачёсаны набок.
Стиль одежды: минималистичный — однотонные футболки, джинсы, кроссовки или ботинки. Зимой — объёмные свитеры и пальто нейтральных тонов.
Аксессуары:
механические наручные часы (подарок отца);
тонкий серебряный браслет (от матери).
9. Особые приметы
Шрам над левой бровью (∼2 см) — след падения с велосипеда в 10 лет.
Родимое пятно на левом плече (врождённое).
Лёгкая хромота на правую ногу после травмы в юности (почти незаметна).
10. Образование
Среднее: школа № 15, г. Владивосток.
Высшее: ДВФУ, факультет международных отношений (специализация — азиатские рынки).
Дополнительное: курсы японского языка и культуры, сертификат переводчика.
11. Жизненная линия
11.1. Раннее детство (0–3 года)
Родился во Владивостоке. Рос в двуязычной среде: дома говорили на русском и японском. Родители закладывали уважение к обеим культурам.
11.2. Детство (3–12 лет)
Учился в обычной школе, выделялся усидчивостью и любознательностью. Увлекался историей и языками. В 7 лет начал заниматься дзюдо (дисциплина, самоконтроль). В 10 лет — травма колена во время тренировки, полгода реабилитации.
11.3. Подростковый период (12–18 лет)
Переходный возраст осложнялся ощущением «между двух миров»: в школе его воспринимали как «чужака» из‑за внешности и фамилии, дома — как «слишком русского» для японской части семьи. Нашёл отдушину в книгах и фильмах о культуре. В 15 лет впервые поехал в Японию к родственникам отца — поездка изменила его взгляд на идентичность.
11.4. Юность (18–30 лет)
Поступил в ДВФУ, углубился в японский язык и экономику. Подрабатывал переводчиком на мероприятиях. В 22 года стажировался в Токио (торговая компания) — опыт, научивший гибкости и терпению. После возвращения устроился в логистическую фирму (поставки из Азии).
12. Настоящее время — чем живёт персонаж сейчас
Работает менеджером по внешнеэкономическим связям в компании «Восток‑Трейд». Основные задачи:
ведение переговоров с японскими партнёрами;
организация поставок;
командировки в страны Азии.
Свободное время посвящает:
изучению редких диалектов японского;
чтению исторической литературы;
встречам с друзьями детства.
Живёт один в квартире в центре города. Поддерживает связь с семьёй (особенно с матерью — еженедельные звонки).
13. Планы на будущее
Открыть бюро переводов (специализация: Россия–Япония).
Написать книгу о культурном обмене между странами Дальнего Востока.
Пройти курс по медиации (межкультурные конфликты).
14. Итог
Амири Хаяба — человек «на стыке культур». Его уникальность:
Двуязычие и бикультурность: свободно владеет русским и японским, понимает нюансы общения в обеих средах.
Дипломатичность: умеет находить общий язык даже с скептически настроенными людьми.
Практический идеализм: верит в диалог, но ищет конкретные шаги для целей.
Внутренняя опора: травмы и отчуждение в юности закалили характер, научили ценить маленькие победы.